General Chat / The "speak another language" thread
- 03-August 06
-
ekimmel Offline
!Hola! ?Que tal? ?Juega RCT mucho?
I took 2 full years of spanish in college (and took the "proficiency" exam) and I remember so little of it it's embarrassing.
-
Corkscrewed Offline
No te sientas embarasada...
oh wait, that's not the word to use.
I remember in Spanish class, the day our teacher told us "embarasada" didn't mean the obvious one. Everyone cracked up.
But to be clear: solo las mujeres pueden estar embarasadas. Los hombres no pueden estar embarasados. -
RCFanB&M Offline
No te sientas embarasada...
oh wait, that's not the word to use.
I remember in Spanish class, the day our teacher told us "embarasada" didn't mean the obvious one. Everyone cracked up.
But to be clear: solo las mujeres pueden estar embarasadas. Los hombres no pueden estar embarasados.
Exactly, "embarasada" is spanish for "pregnant"...I don't think that Ekimmel could be that -
Akasha Offline
^Australiaans accent klinkt echt veel beter dan bekakt engels of plat amerikaans. En het ijs is nog beter, ook al komt het uit belgie .
I can also speak a poquititititíto(<Mexican ;P ) Spanish, German, French, Latin and Old Greek.
And corkscrewd, you could better say "J'irai en France" in your membertitle , or you spelled it wrong on purpose as some kind of joke, i don't know. -
Corkscrewed Offline
I'm using the informal future, as opposed to the real future tense. (going to go to France vs will go to France) -
Akasha Offline
^I got that, but I found it to sound weird, just "je vais" sounds better in my ears.
Otherwise the propostion is still wrong , it's "à Paris"(with cities) and "en France"(with femenine countries).
Qu'est-ce que tu vas faire là? -
Akasha Offline
Oh man, i had f years of latin classes, but you don't learn to speak latin there, jus the grammar and how to translate philosophies, myths and stories of great emperors. I dropped it . I do know some stuff though, but to actually have a latin conversation, no . I can introduce myself though : Ego Gerardus sum . -
RCFanB&M Offline
Interesting....well, I have some friends are learning latin, but just because of the school they study at...because they told me that the hated it; I'm sure that it's a really tough thing... -
Corkscrewed Offline
^I got that, but I found it to sound weird, just "je vais" sounds better in my ears.
Otherwise the propostion is still wrong , it's "à Paris"(with cities) and "en France"(with femenine countries).
Qu'est-ce que tu vas faire là?
We never got to prepositions.
Je vais etudier architecture avec treize autres etudiants. Nous allons visiter Paris, Berlin, Barcelona, et quelques autres endroits. L'ecole sera dans le ville de Saintes, près de Bordeaux.
(did I get that right? corrections are always appreciated ) -
Akasha Offline
Well, sometimes a but-kickin bitch as teacher doesn't seem so bad after all . And since you asked for it : etudier > étudier (same goes for etudiants and ecole, stupid accents ), sera > se trouve (means about the same, and it's in the présent instead of futur). And Barcelona is Barcelone in French .
But that sure sounds cool, Paris and Barca(omg gaudí!) are amazing, still have to visit Berlin though (and Dresden). I have always been interested in architecture .
And Don Huan(damn how badly they pronounce it in that movie, don juan the marcos), i hate latin too . i chose classic greek (it's obligatory to have at least 1 of the 2 at my school ) -
Emergo Offline
^Alors, tu t'en vas voyager en France!
Ca sera magnifique, bien sure.....(am too lazy too click for the circonflexes etc..)
"je vais voyager...etc" technically is slightly against the "rules", (though it sounds nice )but you will pick up soon enough that no Frenchman/woman will say that (je m'en vais...ou j'irai.....they will say), but some personal touch and creativity in a language can make it more charming, cannot it..?
To someone who asked if anyone could speak Latin: I think no-one (during ages already) can speak Latin anymore...for ages already it is a "dead" language (only in written laguage, no longer spoken aloud), and nobody really can figure out/prove how it really was pronounced ages ago; but even if they bothered you here (in my country) with 6 years of Latin in high-school on the moment you were not always interested to translate the thoughts of ancient philosophers, it is a great help in mastering many other western-European languages, as most do have all, a majority, or at least some roots coming from Latin (Like Italian, Spanish, French and even English, and many more...) so after all, it proved it's use.... -
Akasha Offline
Well yeah, that's true, it's very easy for me to pick up spanish, and the latin grammar has many similarities to spanish and french (don't know italian, portuguese and romanian, but i figure it's the same) So that is really convenient. But the philosopher aren't really boring, it's the politics that are, but i do know some stuff now about some roman wars, if i'll ever will need that in further life ;P .
Maar dan was het nog steeds saai hoor ;P , dan lees/vertaal ik liever over Griekse mythes, legendes en verhalen. -
Evil WME Offline
dus hier moet ik nederlands praten! suzanne/emergo wist helemaal niet dat je nederlands was joh, waaro kom je vandaan? wat een taalwonder zeg ;P. -
Levis Offline
wist je dat echt niet WME ?
toch wat beter opletten hè.
mmm....ik vind duits engels en nederlands al genoeg talen en ik moet volgend jaar ook al weer frans oppakken na het 2 jaar niet gehad te hebben . -
lucas92 Offline
Je vais etudier architecture avec treize autres etudiants. Nous allons visiter Paris, Berlin, Barcelona, et quelques autres endroits. L'ecole sera dans le ville de Saintes, près de Bordeaux.
Bon voyage en France, pourras-tu prendre des photos pour nous? Ça serait drôlement chouette...
Je ne suis jamais allé en France, allors j'ai jamais entendu leur **** accent. En tout cas, bon voyage.
Tags
- No Tags